Live
SAINT-POL-ROUX. La Dame à la faulx. Tragedy in five acts and…
See original version (French)
SAINT-POL-ROUX. La Dame à la faulx. Tragedy in five acts and…
See original version (French)
Lot no. 87
SAINT-POL-ROUX.
La Dame à la faulx. Tragedy in five acts and ten tableaux.
Paris: Société du Mercure de France, 1899. - In-18, 187 x 118: 431 pp, (1 f. de cat.), printed cover. Paperback, untrimmed, dark blue morocco spine and corner covers, spine ribbed, dark blue suede lining, slipcase (B. Bichon).
First edition of this long verse tragedy, considered unplayable in this version, in which death is the main character, appearing in the guise of a splendid girl.
A copy of the current edition, enriched with a long autograph letter signed by Saint-Pol-Roux, 4 pages in-8, dated 15 November 1896. It is addressed to "Mon cher Pierre", to whom he is asking for financial help. He begins by talking about his play: "Perhaps you know that I am coming back with some battle works, perhaps you have read that one of them (this DAME À LA FAULX, the content of which you were one of the first to know) is pending at Sarah Bernhardt's doorstep". The author did indeed try to have his play performed by Sarah Bernhardt and Mounet-Sully. He continued: "If you really have faith in Saint-Pol-Roux, if you deign to suppose that a will predestined me to fight the 'Battle of Hernani' of Symbolism, give me a shoulder - which you would get back as soon as Gold and Laurel came to me [...] Remember that I tried everything to gain the independence necessary for my future works, and that, unable to conquer it, I had to flee to the Forest, to a life of meditation. Here I am, back in the land of misery, - well, you, to whom Fortune smiles, offer me your hand, the hand that saves... Help the poet, won't you also collaborate? And imagine for a moment that we are living in 1830 and that my name is Victor. It's a proud thing to write, but this last-ditch argument will undoubtedly help me in your heart of hearts.
A very well preserved copy.
See original version (French)
Auto-translation. Refer to original language for legal validity.
Pictures credits:
Contact organization
Delivery methods
You may also like