Gros & Delettrez
142
-
LA FONTAINE, Jean de. La Fontaine's Fables, now first transl…
142
-
LA FONTAINE, Jean de. La Fontaine's Fables, now first transl…
Estimation 280 € - 300 €
Lot volontaire
Description
LA FONTAINE, Jean de.
La Fontaine's Fables, now first translated from the french by Robert Thomson. Paris, Théophile Barrois, 1806.
4 tomes en un volume au format petit in-8. Veau havane caillouté et teinté, dos lisse orné de caissons dorés à fond criblé et fleuronnés alternés de triple filets dorés, titre doré, roulette dorée (motif de chêne) en encadrement sur les plats et sur la chasse, tranches dorées (plats et coupes un peu frottés, coins émoussés, anecdotiques taches).
Une des originales de la première traduction anglaise, ici dans sa charmante reliure anglaise de l’époque.
On connaît 3 émissions à différentes adresses pour la même année, de cette first translation des Fables et, s’il est difficile d’affirmer ici laquelle fut la princeps, la nôtre par Barrois est définitivement la moins courante.
Aucun exemplaire au CCFr.
Joli exemplaire illustré de 16 eaux-fortes en noir, gravées par Joseph Perdoux avec vers autographiés, dont les frontispices des volumes 1, 3 et 4.
Robert Thomson est considéré comme le premier véritable traducteur anglais des Fables, celles-ci n’ayant connu avant lui que des essais partiels ou mauvais. Tout en admettant la difficulté de la translation : « J'ai entendu des gentlemen insister sur le fait que seul un La Fontaine pouvait traduire La Fontaine... » mais « je ne vois rien d'autre qu'un La Fontaine totalement incompris, mutilé ou assassiné » (préface à l’édition Chenu).
Vol. I. [3] f. (frontis., fx-titre et titre), 105-[3] p., 3 pl. – Vol. II. [2] f. (fx-titre et titre), 139 p., 4 pl. – Vol. III. [3] f. (frontis., fx-titre et titre), 147 p., 3 pl. – Vol. IV. [3] f. (frontis., fx-titre et titre), 128 p., 3 pl.
Crédits photos : Contacter la Maison de ventes
Vous aimerez aussi